Toscead betweox fadungum "God Nerie þone Cyning"
No edit summary |
Undo revision 152940 by 92.13.201.61 (talk) |
||
Líne 19: | Líne 19: | ||
| |
| |
||
<br /> |
<br /> |
||
God nerie |
God nerie ūre ēstfule cwēne,<br /> |
||
Lang |
Lang leofe ūre æðele cwēne,<br /> |
||
God nerie |
God nerie þā cwēne:<br /> |
||
Send |
Send hīe sigelīce,<br /> |
||
Sǣlige and þrymlīce,<br /> |
|||
Lang |
Lang tō rīcsienne ofer ūs:<br /> |
||
God nerie |
God nerie þā cwēne.<br /> |
||
|- |
|- |
||
| |
| |
||
Líne 38: | Líne 38: | ||
| |
| |
||
<br /> |
<br /> |
||
O Hlaford |
O Hlaford ūre God arīse<br /> |
||
Āflieme hiere fiend,<br /> |
|||
And hie |
And hie afælle<br /> |
||
Aswarcie hiera gereonunge<br /> |
Aswarcie hiera gereonunge<br /> |
||
Gewǣge hiera hinderscipe,<br /> |
|||
On |
On þē befæstaþ we ūre hōpan,<br /> |
||
God nerie us eall.<br /> |
God nerie us eall.<br /> |
||
|- |
|- |
||
Líne 57: | Líne 57: | ||
| |
| |
||
<br /> |
<br /> |
||
Þīne tilost giefanhord<br /> |
|||
On hiere begeote<br /> |
On hiere begeote<br /> |
||
Lang ricsie |
Lang ricsie hēo:<br /> |
||
Ā beorge hēo ure rihtas<br /> |
|||
And |
And ā giefe us anweorc<br /> |
||
To singenne mid heorte and stefne<br /> |
To singenne mid heorte and stefne<br /> |
||
God nerie |
God nerie þā Cwēne!<br /> |
||
|} |
|} |
||
Edniwung fram 06:28, 3 Haligmonað 2012
God Save the Queen (Englisc: God nerie þā cwēne) is rīclufung sang of uncūðum wrītere. Man brȳcþ hine swā þone rīcesang þæs Geānedan Cynerīces, ān twēgra rīcesanga Nīwes Sǣlandes, and þone cynelicsang Canadan and ōðera cynewīslicra landa, ēac þone cynelicsang þæs Bryttiscan cynelican hīredes. Þā se Bryttisca wealdend mannlic is, wierþ se sang God Save the King (God nerie þone cyning), swā swā man hæfþ hit ǣrest gesang.
Traht
I |
|
II |
|
III |
|
Sēo ēac
- Oben am jungen Rhein, cynesang Liechtensteines.