Bysenmōtung:Wordgetæl
Why use the uncommonly used in normalized texts yogh and not wynn as well?
- Well, there have been differences of opinion. Firstly, yogh is not authentic: it became a letter in Middle English. In Old English writing, a lower-case 'g' was shaped like what we now call a yogh but it was just a 'g', just as a long 's' is just an 's'. Wynn is authentic, if omitted for practical reasons from just about every academic or other text of the language.
- 'W' is found in some Old English texts and coins. Interestingly, the first charter of William the Bastard, to the City of London, gives the king's name as 'Willelm' with a 'W' (and the bishop's name too) but uses a wynn for other words.
- Years ago there were a few users who desperately wanted wynn and yogh. We came to a settlement eventually that we would use 'w' and 'g', but a line was programmed at the top of each page ('[gw] [ȝƿ] [ᚱᚢᚾ]') allowing you to switch between formats.