Mōtung:Australisc fōtþōðer
Appearance
Getæl nīwra worda and earfoðra worda
[adiht fruman]DO NOT DELETE THIS SECTION
|
Note that in this list: "ȝ"=IPA "j", "ċ"=IPA "t͡ʃ", "sċ"=IPA "ʃ", and "ċȝ"=IPA "d͡ːʒ".
|
Note that etymologies or rationales for the Old English neologisms should be put after the Modern English translation in square brackets, like so:
|
Abbreviations used are: sm/sn/sf = strong masculine/neuter/feminine; wm/wn/wf = weak masculine/neuter/feminine; indecm/indecn/indecf = indeclinable masculine/neuter/feminine; w-dec. = w-declension; u-dec. = u declension; i-mut. = i-mutated; pl. = plural; aj = adjective; desc. = modifier for a noun (a "describer") other than an adjective; av = adverb; w1/w2/w3 = weak verb class; s1/s2/.../s7b = strong verb class.
|
- Australisċ (aj) fōtþōðer (sm) - Australian football
- efen (aj) pleȝa (wm) - tie, draw
- efenes pleȝan (desc.) dōm (m) - tie breaker
- feldpleȝend (m) - field player
- fōtþōðer (sm) - football
- ȝeondrīċisċra laga (desc.) fōtþōðer (sm) - international rules football
- ȝetæl (sn) (authentic with less specific meaning) - score
- ȝetælȝeat (sn) - goal, goalposts
- handforþsendung (sf) - hand passing
- heap (sm) (authentic with less specific meaning) - sports team
- hēappleȝa (wm) - team sport
- Īrisċ (aj) fōtþōðer (sm) - Gaelic football
- Sūþlendisc (aj) fōtþōðer (sm) - Australian football
- wendpleȝend (sm) - interchange