Page contents not supported in other languages.
Fram Wikipǣdian

Chess/Tæfl[adiht fruman]

I'm actually not sure how the term should be rendered into Anglo-Saxon, truthfully. Usually the best thing to do, is to try to find the earliest European instance of the word, and try to Anglicize it. But you and I both know that this task will be rather tricky. Just give it your best shot, and perhaps we could put a list of suggestions on its Talk Page.

The ANG file was just merely from where I copied the list of language links from the English version of the article, and applied it to the Tæfl article. I forgot to remove the Anglo-Saxon language link from the AS page, so it actually ended up showing up within the article. I just made a minor edit to remove it.

And welcome to the AS Wiki, by the way. —Ƿōdenhelm 00:33, 6 Se Æfterra Gēola 2009 (UTC)Reply[reply]

Oh same here, I'd love to have OE workable today. Just from what i've seen with OE speech patterns, it seems like to me it'd be scēactæfl. I've noticed that often a long A in ON ends up being ēa in OE. OE wiki users Hogweard seems to like the idea also. So if all are in agreement, the game and article could be titled Scēactæfl. —Ƿōdenhelm 23:22, 6 Se Æfterra Gēola 2009 (UTC)Reply[reply]
Looks good. I created a redirect page from "chess" leading to scēactæfl, for anyone searching for "chess" on here. On the regular tæfl page, I also added an external link to a site where you can actually play the game online, through a java applet. it's pretty fun actually :) you should give it a shot. —Ƿōdenhelm 00:08, 7 Se Æfterra Gēola 2009 (UTC)Reply[reply]

Beorneslēah[adiht fruman]

Oh haha, I didnt even notice that the 2nd sentence had been left out, I was making an entirely different edit. My bad. I put it back up, everything's all good :D —Ƿōdenhelm 01:56, 18 Se Æfterra Gēola 2009 (UTC)Reply[reply]

Userbox category[adiht fruman]

A category for all user boxes? Nah we dont have one (yet). I'm not sure if your browser can do this, but mine, if i use the search box and search for a term, it'll give me a list of all terms which match what ive typed in so far. Such as, me typing in Bysen:Brūcend pulls up all instances of that term. —ᛁᚳ ᚻᚹᛁᛋᛈᚱᛖ ᛁᚾ ᚦᚫᛗ ᛠᚱᛖᚾ ᚦᚪᚱᚪ ᛞᛠᛞᚪ... 23:47, 18 Se Æfterra Gēola 2009 (UTC)Reply[reply]

Here ya go, I threw together this, using search results found here. Feel free to style it as you please :) —ᛁᚳ ᚻᚹᛁᛋᛈᚱᛖ ᛁᚾ ᚦᚫᛗ ᛠᚱᛖᚾ ᚦᚪᚱᚪ ᛞᛠᛞᚪ... 06:03, 19 Se Æfterra Gēola 2009 (UTC)Reply[reply]
Not a problem buddy, always glad to help out. Clearly, I havent put all of our user boxes there yet, but what's the rush? haha. Just figured I'd at least get it started. One strange thing I've noticed (on my browser at least) is that I need to put about 6 or 7 line breaks in between the boxes on that page in order to separate them. Otherwise they sorta wanna cascade down the page. Other than that, have at it. —ᛁᚳ ᚻᚹᛁᛋᛈᚱᛖ ᛁᚾ ᚦᚫᛗ ᛠᚱᛖᚾ ᚦᚪᚱᚪ ᛞᛠᛞᚪ... 10:41, 19 Se Æfterra Gēola 2009 (UTC)Reply[reply]

New Main Page Design[adiht fruman]

I took the coding off of another wiki, but lemme know what you think of this so far. — ᛁᚳ ᚻᚹᛁᛋᛈᚱᛖ ᛁᚾ ᚦᚫᛗ ᛠᚱᛖᚾ ᚦᚪᚱᚪ ᛞᛠᛞᚪ... 17:04, 23 Se Æfterra Gēola 2009 (UTC)Reply[reply]

Since you know Icelandic...[adiht fruman]

You could perhaps be invaluable to our Neologism proposal page and dictionary for modern concepts. Also, do me a favor if you will... review my Stēamƿæȝn page, and tell me if I used good word-choice. Thanks. — ᛁᚳ ᚻᚹᛁᛋᛈᚱᛖ ᛁᚾ ᚦᚫᛗ ᛠᚱᛖᚾ ᚦᚪᚱᚪ ᛞᛠᛞᚪ... 19:51, 24 Se Æfterra Gēola 2009 (UTC)Reply[reply]

1500 articles now! Oh yeah! — ᛁᚳ ᚻᚹᛁᛋᛈᚱᛖ ᛁᚾ ᚦᚫᛗ ᛠᚱᛖᚾ ᚦᚪᚱᚪ ᛞᛠᛞᚪ... 22:30, 24 Se Æfterra Gēola 2009 (UTC)Reply[reply]
The page bresl and its runic counterpart. — ᛁᚳ ᚻᚹᛁᛋᛈᚱᛖ ᛁᚾ ᚦᚫᛗ ᛠᚱᛖᚾ ᚦᚪᚱᚪ ᛞᛠᛞᚪ... 23:13, 24 Se Æfterra Gēola 2009 (UTC)Reply[reply]

Þunorhæfen and Sæterlandisc[adiht fruman]

Yeah the move to Sæterlendisc sounds right, go for it. Oh and is the town of Torshafn meant to be "Thor's Haven"? If that's the case, it should be "Þunreshræfen" or "Þunreshræfn." — ᚹᚩᛞᛖᚾᚻᛖᛚᛗ 21:38, 27 Se Æfterra Gēola 2009 (UTC)Reply[reply]

Neologism[adiht fruman]

Lemme get some feedback of your knowledge of Icelandic and others on the term [[Gesprec:%C7%B7icip%C7%A3dia:N%C4%AB%C6%BFlicu_%C6%BFord_teohhunga#Psychology|Psychology]]. — ᚹᚩᛞᛖᚾᚻᛖᛚᛗ 22:29, 1 Solmōnaþ 2009 (UTC)

ON/Icelandic > OE[adiht fruman]

I've been trying to find the etymology of the term Gungnir, which has been listed as "Swaying One," in an attempt to find an OE term for "sway" which looks similar to the word gungnir, but I cant seem to find anything. You know of anything? — ᚹᚩᛞᛖᚾᚻᛖᛚᛗ 21:55, 10 Solmōnaþ 2009 (UTC)

Since gung is related to quail, could this be the answer? — ᚹᚩᛞᛖᚾᚻᛖᛚᛗ 11:01, 14 Solmōnaþ 2009 (UTC)
Oh my bad, I meant it in that one of the terms for the verb form of "quail" is "to make fearful," which seems relatively fitting for the Spear of Wōden, although I could perhaps be venturing too far from the original definition of gung. — ᚹᚩᛞᛖᚾᚻᛖᛚᛗ 13:04, 15 Solmōnaþ 2009 (UTC)

The Black Sea[adiht fruman]

We're trying to come up with a good term for the Black Sea, written as Svartahaf by Snorri in ON. What would be the best cognate for the -haf portion of that term? — ᚹᚩᛞᛖᚾᚻᛖᛚᛗ 20:34, 19 Solmōnaþ 2009 (UTC)

Reykjavík[adiht fruman]

Sounds good to me, I had been wondering how we were gonna approach that name... guess you took care of it haha. Oh and I dont think you can leave an edit summary after the edit is performed, but as long as whoever checks it uses the "compare versions" feature then I guess it's fine. — ᚹᚩᛞᛖᚾᚻᛖᛚᛗ 04:58, 7 Hrēþmōnaþ 2009 (UTC)

RE: Scottas[adiht fruman]

As far as I know, remove the -as in most cases, but it would seem to me that when referring to the people, it should be more something along the lines of Scotƿare, Scotcynn, or perhaps even Scotþēod, as I dont believe I've ever seen simply the name of the people rendered as the noun itself. ("I am a Scott, we are the Scotƿare"). But I'll consider it to be open to further correction. — ᚹᚩᛞᛖᚾᚻᛖᛚᛗ 00:34, 10 Mǣdmōnaþ 2009 (UTC)

"International"[adiht fruman]

Icelandic has alþjóðlegur, how would this be rendered as in OE? Eallþēodiȝ? Elþēodiȝ? Just figured I'd ask you. — ᚹᚩᛞᛖᚾᚻᛖᛚᛗ 01:42, 24 Mǣdmōnaþ 2009 (UTC)

Someone else suggested eallþēodisc to me also. For now I'm using ȝeondþēodisc, intended as "across nations." Oh yeah I just started a new Englisc wiki... sorta putting together different ideas I've had, as well as the ideas of a few others, but in a huge centralized location where anyone can write about anything at all. It's meant to bring OE into the modern world, here's the link if you wanna have at it: On the main page, you'll see just 3 examples of how all topics are welcomed. — ᚹᚩᛞᛖᚾᚻᛖᛚᛗ 14:32, 5 Wēodmōnaþ 2009 (UTC)

Eald Englisc Google Group[adiht fruman]

I've made a new Eald Englisc Google Group, whose only purpose is to simply use OE in everyday speech. It's both web- and email-based. Feel free to join in, I'm trying get others in on it also. — ᚹᚩᛞᛖᚾᚻᛖᛚᛗ 04:58, 20 Wēodmōnaþ 2009 (UTC)