Mōtung:Scyttiscgaelisc spræc

Page contents not supported in other languages.
Fram Wikipǣdian

LoL ... this is the funniest thing ever! Scyttisce sprǣc for a version of "English" in Old English. Scyttisce meant Irish or Gaelic ... :p

Some confusion...[adiht fruman]

There seems to be some confusion here - Scots is a Germanic language, Scottish Gaelic is a Celtin one.

No - The Anglo-Saxon Chronicle (Laud Chronicle) uses Scyttisc to mean Gaelic.
Remember that we are writing in Old English and at that period there was no Germanic Scots language; what became Scots was Englisc. (Indeed in Scottish documents the Scots language was called "Inglisch"
In the Englisc-speaking period, Scyttisc referred to the Scottas, an Irish tribe. (Scotland means Scotland or Ireland, depending on the period.)
A name for the Scots language we know and love today logically cannot have existed then but "Scotta Englisc" would seem to fit best.
Hogweard 17:17, 12 Þrimilcemōnaþ 2009 (UTC)

I'd say Hogweard hit the nail on the head with this. I'm in agreement. — ᚹᚩᛞᛖᚾᚻᛖᛚᛗ 00:38, 13 Þrimilcemōnaþ 2009 (UTC)